Contorted trees are spreading forth the message of the wind
Соло [2:43-2:55]: Петер Линдгрен
With frozen hands I rode with the stars
With anger the winds blew
Giving wings to my stallion
Clouds gathered across the moon
Blazing the white light away
Blazing the white light
Passing the lake I know so well
I am near, yet so far away
Arrival...
I saw her shadow in the darkness
Awaiting me like the night awaits the day
Standing silent smiling at my presence
A black candle holds the only light
Соло [4:41-5:14]: Микаэль Окерфельдт
Darkness encloses
And the candle seem to expire in her cold, cold hand
And as a forlorn soul
It will fade away
Touching her flesh in this night
My blood froze forever
Embraced before the dawn
A kiss brought total eclipse
And she spoke
Once and forever
I am so cold
In mist enrobed the twilight she was standing...
Семь вех...
Под пристальным взглядом осени
Искаженные деревья разносят весть о ветре
С замерзшими руками я скакал со звездами
С гневом ветры дули
Давая крылья моему жеребцу.
Облака собрались над луной
Сжигая белый свет
Полыхает белый свет
Мимо озера, которое я так хорошо знаю.
Я рядом, но так далеко.
Прибытие...
Я видел ее тень во тьме.
Ждет меня, как ночь ждет дня.
Стоит молча, улыбаясь моему присутствию.
Черная свеча - единственный свет.
Темнота окружает
И свеча, кажется, истекает в ее холодной, холодной руке.
And as a forlorn soul
Она угаснет
Прикоснувшись к ее плоти в этой ночи
Моя кровь застыла навсегда
В объятиях перед рассветом
Поцелуй привел к полному затмению
И она заговорила
Однажды и навсегда
Я так холодна.
В тумане, окутавшем сумерки, она стояла...