Beloved fraternity to an end
Red eyes probe the scene
All the same
Stilted for the beholder
Depravity from the core
Handcarved death in stoneladen aisles
I hide the scars from my past
Yet they sense my mute dirge
This is when it all falls apart
White hands grasping for straws
Sly smile, poisoned glare behind
Undisguised manmade nova
Mute cry, don't dare to tread
Searing beams tracking you down
Adoring what never has been
Some will bring with them all they have seen
Соло [2:55-3:25]: Микаэль Окерфельдт
Searching my way to perplexion, ah
The gleam of her eyes in that moment she knew
Thought I could not leave this place
On this imminent day
As I've reached the final dawn
To what's gone astray
What would they care if I did stay?
No-one would know, oh
What would they care if I did stay?
No-one should know, oh
Thought I could not leave this place
On this imminent day
As I've reached the final dawn
To what's gone astray
What would they care if I did stay?
No-one would know, oh
What would they care if I did stay?
No-one should know, oh
Still brooding, soothing calm
That rigid, twisted face
Blank godhead, tear my name
Lost virtue, frantic lust
Sly smile, poisoned glare behind
Undisguised manmade nova
Mute cry, don't dare to tread
Searing beams tracking you down
Adoring what never has been
Some will bring with them all they have seen
Searching my way to perplexion, ah
In crumbling faith I saw her
Bearing her pain in the wilderness, ah
The gleam of her eyes in that moment she knew
Мародер
Окрашивая почву, среди безмолвия
Любимому братству пришел конец
Красные глаза прощупывают сцену
Все одинаково
Застывшие для зрителя
Разврат в сердцевине
Высеченная вручную смерть в выложенных камнями проходах.
Я скрываю шрамы своего прошлого.
Но они чувствуют мой немой голос.
Вот когда все рушится.
Белые руки хватаются за соломинку
Коварная улыбка, ядовитый взгляд за спиной
Неприкрытая рукотворная нова
Немой крик, не смейте ступать.
Жгучие лучи выслеживают тебя
Поклонение тому, чего никогда не было
Некоторые унесут с собой все, что они видели.
Соло [2:55-3:25]: Микаэль Окерфельдт
Искал я путь к недоумению.
Блеск ее глаз в тот момент, когда она знала.
Я думал, что не смогу покинуть это место
В этот неизбежный день
Когда я достиг последнего рассвета
К тому, что сбилось с пути.
Какое им дело, если я останусь?
Никто не узнает, о.
Какое им дело, если я останусь?
Никто не должен знать, о.
Я думал, что не смогу покинуть это место
В этот неизбежный день.
Когда я достиг последнего рассвета
К тому, что сбилось с пути.
Какое им дело, если я останусь?
Никто не узнает, о.
Какое им дело, если я останусь?
Никто не должен знать, о
Все еще задумчивый, успокаивающий покой
Это жесткое, искаженное лицо
Пустое божество, разорванное мое имя
Потерянная добродетель, неистовая похоть.
Коварная улыбка, ядовитый взгляд за спиной
Неприкрытая рукотворная нова
Немой крик, не смей ступать.
Жгучие лучи выслеживают тебя
Поклонение тому, чего никогда не было
Некоторые унесут с собой все, что видели.
Я ищу свой путь к опустошению, ах.
В рушащейся вере я видел ее
Несущую свою боль в пустыне, ах.
Блеск ее глаз в тот момент, когда она знала.