Reverie / Harlequin Forest

Композиция Reverie / Harlequin Forest из альбома Opeth — Ghost Reveries

Музыка и стихи — Микаэль Окерфельдт

Into the trees past meadow grounds
And further away from my home
Baying behind me, I hear the hounds
Flock's chasing to find me alone

A trail of sickness
Leading to me
If I am haunted
Then you will see

Searching the darkness and emptiness
I'm hiding away from the sun
Will never rest, will never be at ease
All my matter's expired so I run

A trail of sickness
Leading to me
If I am haunted
Then you will see

There falls another
Vapor hands released the blade
Insane regrets at the drop
Instruments of death before me

Lose all to save a little
At your peril it's justified
And dismiss your demons
As death becomes a jest

You are the laughing stock
Of the absinthe minded
Confessions stuck in your mouth
And long gone fevers reappear

Nocturnally helpless and weak in the light
Depending on a prayer
Pacing deserted roads to find
A seed of hope

They are the trees
Rotten pulp inside and never well
Roots are sucking, thieving from my source
Tired boughs reaching for the light

It is all false pretension
Harlequin forest
Awaiting redemption for a lifetime
As they die alone with no one by their side are they forgiven?

Stark determination
Poisoning the soul
Unfettered beast inside
Claiming sovereign control

And now the woods are burning
Tearing life crops asunder
Useless blackened remains
Still pyre smoldering

В деревья, мимо луговых угодий
И все дальше от моего дома
Я слышу за спиной гончих.
Стая гонится за мной, чтобы найти меня одного.

След болезни
Ведущий ко мне
Если меня преследуют призраки
Тогда ты увидишь

В поисках темноты и пустоты
Я прячусь от солнца
Никогда не успокоюсь, никогда не успокоюсь
Все мои дела исчерпаны, и я бегу.

След болезни
ведет ко мне
Если меня преследует призрак
Тогда ты увидишь.

Там падает другой
Испарившиеся руки выпустили лезвие
Безумное сожаление при падении
Орудия смерти передо мной

Потерять все, чтобы спасти немного
На свой страх и риск это оправдано
И отбрось своих демонов.
Когда смерть становится шуткой.

Вы - посмешище
Над абсентом думая.
Признания застревают во рту
И давно прошедшая лихорадка появляется вновь

Ночью, беспомощный и слабый на свету.
В зависимости от молитвы
Шагая по пустынным дорогам в поисках
семя надежды

Они - деревья
Гнилая мякоть внутри и никогда не выздоравливают
Корни сосут, воруют из моего источника.
Усталые ветви тянутся к свету.

Это все ложное притворство
Арлекиновый лес
В ожидании искупления на всю жизнь.
Когда они умирают в одиночестве, не имея никого рядом, прощены ли они?

Суровая решимость
Отравляющая душу
Внутренний зверь без свободы
Претендующий на суверенный контроль

И вот уже горят леса.
Разрывая посевы на части
Бесполезные почерневшие останки
Все еще тлеет костер